وقتی مکبث به ایران می‌آید؛ تجربه‌ای متفاوت از تراژدی کلاسیک
وقتی مکبث به ایران می‌آید؛ تجربه‌ای متفاوت از تراژدی کلاسیک
نمایش «مکبث‌الدوله» تجربه‌ای نو و جسورانه است در بازآفرینی یکی از تراژدی‌های کلاسیک شکسپیر، که در بستر فرهنگ و تاریخ ایران به صحنه آمده است.

وقتی مکبث به ایران می‌آید؛ تجربه‌ای متفاوت از تراژدی کلاسیک

به گزارش واحد فرهنگی خبرگزاری صبح اقتصاد حامد شیخی با تکیه بر دانش تئاتری و آشنایی عمیق با متن اصلی، کوشیده است تا نه تنها تراژدی مکبث را بازگو کند، بلکه آن را در تضاد و هم‌نشینی با فرهنگ و تاریخ ایرانی به نمایش بگذارد. نتیجه، نمایشی است که هم طنز دارد و هم جدیت، هم تاریخی است و هم معاصر، و به گونه‌ای هوشمندانه مخاطب را درگیر می‌کند.

نوآوری در اقتباس و ساختار داستانی

یکی از ویژگی‌های برجسته این اثر، بازآفرینی داستان مکبث در فضایی متفاوت است؛ مکبث و لیدی پس از شکست و فرار، وارد ایران دوران آل‌بویه می‌شوند و این تقاطع زمانی و جغرافیایی، زمینه‌ای فراهم می‌آورد تا نمایش همزمان چند لایه معنا و تجربه ارائه دهد: تراژدی شکسپیری، بازنمایی تاریخی ایرانی و لحظاتی از طنز اجتماعی که در دل موقعیت‌های تاریخی و دیالوگ‌ها شکل می‌گیرد. این تلفیق نه یک کار تقلیدی بلکه یک بازخوانی هوشمندانه است که نشان می‌دهد چگونه می‌توان متنی جهانی را با زبان و حس و حال ایرانی ترکیب کرد.

کارگردانی و بازیگری

حامد شیخی با پذیرفتن سه نقش اساسی نویسنده، کارگردان و بازیگر نقش مکبث نمایشی پرانرژی و پرتحرک خلق کرده است. ریتم اجرا دقیق و متمرکز است و این باعث می‌شود که مخاطب از لحظه ورود تا پایان اجرا درگیر و متصل بماند. بداهه‌پردازی‌ها و واکنش‌های زنده بازیگران، به ویژه حضور بازیگر نقش «سیاه»، پل ارتباطی میان تراژدی و واقعیت‌های روزمره ایجاد می‌کند و فضای خنداندن مخاطب را بدون کاستن از ارزش تراژدی فراهم می‌سازد. بداهه‌های اجتماعی و تعامل‌های زنده با تماشاگران، اجرای نمایش را به تجربه‌ای فراتر از یک اجرای کلاسیک تبدیل می‌کند.

شیخی به خوبی از ظرفیت بازیگران بهره برده است؛ هر کدام از بازیگران با صدای مناسب، اکت و حرکات بدن دقیق، شخصیت خود را با وضوح و تعادل ارائه می‌دهند. ارتباط میان بازیگران طبیعی و ملموس است، به طوری که تعاملات میان مکبث و لیدی و دیگر شخصیت‌ها همواره حس واقعی و انسانی خود را حفظ می‌کند.

طراحی صحنه، نور و موسیقی

یکی دیگر از نقاط قوت اثر، طراحی صحنه و استفاده از نور و موسیقی است. صحنه دو موقعیت جغرافیایی متفاوت اسکاتلند و ایران را با حداقل امکانات و حداکثر خلاقیت ارائه می‌دهد. فضای اسکاتلند با خالی و باز گذاشتن پیش‌صحنه، حس فاصله و تهدید را به مخاطب منتقل می‌کند و فضای ایران با رنگ و طراحی مناسب، تضاد تاریخی و فرهنگی را به تصویر می‌کشد.

استفاده از نور و سایه برای تغییر سریع موقعیت‌ها و همراهی با بداهه‌های بازیگران، یکی از نقاط هنری موفق نمایش است. موسیقی زنده و ریتمیک نیز ضرباهنگ اجرا را تقویت می‌کند و به لحظات کمدی و تراژدی، انرژی و وضوح می‌بخشد.”تراژدی کلاسیک”

زبان و طنز

زبان نمایش تلفیقی است از دیالوگ‌های اقتباس شده از متن شکسپیر و خلاقیت‌های ایرانی. طنز نه به شکل تصنعی، بلکه به صورت درونی و متناسب با موقعیت‌های تاریخی و فرهنگی ارائه می‌شود. این طنز، هم وسیله‌ای برای سرگرمی و هم ابزاری برای نقد اجتماعی است و موفق می‌شود فاصله میان مخاطب معاصر و داستان کلاسیک را پر کند.

جمع‌بندی و جایگاه اثر

«مکبث‌الدوله» نمونه‌ای موفق از آمیختن سنت‌های نمایشی ایرانی با متنی جهانی است. این نمایش نشان می‌دهد که چگونه می‌توان با خلاقیت، احترام به متن اصلی و بهره‌گیری از ظرفیت بازیگران، تراژدی کلاسیک را به تجربه‌ای زنده، مدرن و سرگرم‌کننده تبدیل کرد. حضور «سیاه» و بهره‌گیری از بداهه و طنز، تجربه‌ای منحصر به فرد خلق کرده است که فراتر از یک اقتباس صرف است و به مخاطب ایرانی امکان می‌دهد هم با تاریخ و هم با ادبیات غربی به شکل دراماتیک و جذاب ارتباط برقرار کند.

به طور خلاصه، «مکبث‌الدوله» نمایشنامه‌ای است که هم آموزنده است، هم سرگرم‌کننده، هم تاریخی است و هم معاصر؛ نمایشی که تماشاگر را نه تنها سرگرم می‌کند، بلکه با دقت، طنز و خلاقیت، او را به تفکر و تعامل دعوت می‌کند. این اثر می‌تواند الگویی برای بازخوانی متون کلاسیک و پیوند دادن آن‌ها با فرهنگ و واقعیت‌های معاصر ایرانی باشد.

  • منبع خبر : ایرنا