ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی با حضور استاد فرشچیان معرفی می شود
ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی با حضور استاد فرشچیان معرفی می شود

بر اساس خبر رسیده، ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی، با حضور محمود فرشچیان، محمود شالویی، رایزن پیشین فرهنگی کشورمان در صربستان و جمعی از هنرمندان و مدیران فرهنگی هنری در باغ‌موزه هنر ایرانی معرفی می‌شود.  در این ویژه‌برنامه، از محمود شالویی که مقدمه و توضیحات این اثر را نگاشته است و همچنین، از محمود […]

حافظ

بر اساس خبر رسیده، ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی، با حضور محمود فرشچیان، محمود شالویی، رایزن پیشین فرهنگی کشورمان در صربستان و جمعی از هنرمندان و مدیران فرهنگی هنری در باغ‌موزه هنر ایرانی معرفی می‌شود.

 در این ویژه‌برنامه، از محمود شالویی که مقدمه و توضیحات این اثر را نگاشته است و همچنین، از محمود فرشچیان تجلیل خواهد شد.

بر اساس این خبر، انتشار تصاویر متعدد و متناوبی از آثار نگارگری محمود فرشچیان در لابه‌لای غزلیات، ترجمه شعرها به نظم سلیس به قلم اسلوبودان جوروویچ و شرح مبسوط غزلیات و توضیح شعرها و بیت‌های دشوار به قلم محمود شالویی، از مشخصه‌های دیوان نفیس حافظ به زبان صربی است.

ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی با ترجمه اسلوبودان جوروویچ از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در بلگراد پیش‌تر در کتابخانه ملی صربستان، رونمایی شده است.

علاقه‌مندان برای حضور در این برنامه می‌توانند به  باغ‌موزه هنر ایرانی واقع در میدان تجریش، خیابان دربندی (مقصود بیک)، سه‌راه دکتر حسابی، شماره ۳۰، باغ موزه هنر ایرانی مراجعه کنند و برای دریافت اطلاعات بیشتر با شماره ۲۲۶۸۶۰۶۳ تماس بگیرند.