جمعه, ۲۳ آذر , ۱۴۰۳ Friday, 13 December , 2024
مترجم Archives - پایگاه خبری صبح اقتصاد آنلاین،تحلیل اقتصادی،اخبار اقتصادی
مترجم کتاب: سعی می‌کنم به روح اثر وفادار باشم/ ترجمه تنها انتقال واژه‌ها نیست 08 دسامبر 2024

مترجم کتاب: سعی می‌کنم به روح اثر وفادار باشم/ ترجمه تنها انتقال واژه‌ها نیست

یک مترجم با تاکید بر لزوم حفظ لحن نویسنده در روند ترجمه گفت: گاهی برای رساندن معنا و مفهوم کلی مجبورم تغییراتی در جمله‌بندی یا انتخاب واژگان بدهم. هدفم همیشه این است که روح اثر را حفظ کنم در عین حال تا حد ممکن از متن اصلی فاصله نگیرم تا مخاطب به راحتی بتواند با اثر ارتباط بگیرد.

انتشار «ابری کوچک» جیمز جویس 27 اکتبر 2024

انتشار «ابری کوچک» جیمز جویس

مجموعه داستان «ابری کوچک» جیمز جویس با ترجمه محمد جوادی منتشر شد.

مترجم بد مشهور کم نداریم 27 فوریه 2022

مترجم بد مشهور کم نداریم

احمد پرهیزی مهم‌ترین آفت ترجمه را این می‌داند که مترجمان جوان می‌خواهند ره صد یا چندساله را یک‌شبه بروند. او معتقد است ترجمه در ایران نیازمند کیفیت‌سنجی است، تجربه هم نشان داده که خوانندگان ادبیات در ایران در انتخاب آثار به مترجم توجه نمی‌کنند، اگر هم توجه کنند بیشتر به شهرت او نگاه می‌کنند تا کیفیت کارش. مترجمان بد مشهور هم کم نداریم.

ربات‌های مترجم تا ترجمه‌های رباتی 29 سپتامبر 2020

ربات‌های مترجم تا ترجمه‌های رباتی

در میان هیاهوی ربات‌های ترجمه و مترجم‌هایی که می‌خواهند با سرعت ربات‌ها پیش بروند، هنوز هم نام ترجمه و لذت خواندن آثار ترجمه با نام‌هایی گره خورده است که تعداد صفحه‌های محدود و گاهی حتی چند خط در روز ترجمه کرده‌اند اما در تاریخ ادبیات جاودان شده‌اند.

مترجم برجسته ایرانی درگذشت 03 ژوئن 2019

مترجم برجسته ایرانی درگذشت

مرتضی کلانتریان،مترجم برجسته ایرانی و قاضی بازنشسته در ۸۷ سالگی با زندگی وداع کرد. مرتضی کلانتریان (متولد ۱۳۱۱، تنکابن) پس از پایان تحصیلات متوسطه، در رشته‌ حقوق مشغول به تحصیل شد.

با این مترجم هوشمند به دهها زبان مسلط شوید 28 آگوست 2018

با این مترجم هوشمند به دهها زبان مسلط شوید

اگر چند سال قبل می گفتید روزی دستگاهی از راه می رسد که گفته های هر فردی را به سرعت به زبان دلخواه او ترجمه می کند، کمتر کسی چنین حرفی را باور می کرد. اما امروزه چنین دستگاهی از راه رسیده و یکی از دستگاه ها ابزار کوچک جیبی است که توسط شرکت Misway Technolog تولید […]

وفاداری در ترجمه تا کجا؟ 30 جولای 2018

وفاداری در ترجمه تا کجا؟

وفاداری در ترجمه به چه معناست؟ آیا مترجمان باید به ترجمه لفظ به لفظ یک اثر بپردازند؟ بعضی معتقدند که مترجمان، یک اثر را بازنویسی می‌کنند تا قابل انتشار باشد.  وفاداری در ترجمه به چه معناست. آیا مترجم باید به ترجمه واژه به واژه بپردازد و عین کلمات را به فارسی برگرداند یا همین که لحن […]